1. 首页 > 手游资讯

为啥子泰拉瑞亚汉化不完整 泰拉瑞亚为什么下线了

作者:admin 更新时间:2024-08-21
摘要:同一种版本,其实没有什么完整版的说法,破解版的都是一样的,只是汉不汉化之类的问题或者是版本新不新的问题,只是一些人的游戏有问题就觉得是版本不对,所以才会有完整版这种说法,其实是版本的BUG和版本的更新程度,版本越新的一般以前的BUG越少,不过也可能会有新的BUG,要说真的有完整版的话,那个叫做正版,手机没有正版,电脑上面的正版要钱才能买到,没有免费的正版,只有高手破解的版本!所以一般的版本和完整版,为啥子泰拉瑞亚汉化不完整 泰拉瑞亚为什么下线了

 

同一种版本,其实没有什么完整版的说法,破解版的都是一样的,只是汉不汉化之类的问题或者是版本新不新的问题,只是一些人的游戏有问题就觉得是版本不对,所以才会有完整版这种说法,其实是版本的BUG和版本的更新程度,版本越新的一般以前的BUG越少,不过也可能会有新的BUG,要说真的有完整版的话,那个叫做正版,手机没有正版,电脑上面的正版要钱才能买到,没有免费的正版,只有高手破解的版本!所以一般的版本和完整版其实是一样的只是可能有点版本新旧问题,而一些人爱说BUG较少版本就是完整版!

泰拉瑞亚在昨天更新了1.4版本,但是官方还没更新汉化,那么该如何自己修改中文做汉化呢?下面一起来看看看“Cube”分享的泰拉瑞亚1.4版本汉化教程吧。

泰拉瑞亚1.4版本汉化教程

首先,你需要下载SmartSteamEmu放入你的游戏目录。因为Steam版的Tr是有游戏完整验证的,我们补充汉化会修改游戏的exe,如果我们不用这个程序,steam就会自动把我们的游戏复原。这个补丁可以神秘地去除这个验证。

这里我已经把程序配置好了,下载:

佛曰:怯怛_伽耨____冥南_怯___度哆知_苦哆能倒羯梵_他_至_哆___伽得俱跋死侄_怯依伽楞俱悉皤竟哆依怯_羯_奢羯_南曰奢依伽怯即南_哆是呐智依_呐除_世怯__能多俱_俱阿侄喝_明奢亦涅所怯。

(为防吞,请百度“与佛论禅”复制上方代码解密)

解压到游戏路径就好。

然后,我们需要下载游戏文件修改器dnSpy:

佛曰:皤怛_伽耨__奢__南_梵__呐度冥知皤苦梵能倒侄殿朋_呐___哆_跋冥_陀_栗_沙_想_是_吉羯上有。苦佛_至哆_夷奢跋_奢_三梵_菩耶冥亦世俱他俱地室佛度_僧俱瑟僧怯知__奢曰利_集除_若奢_侄阿亦哆苦怯漫_至皤楞__咒皤死三哆上阿_智_有___哆孕呐_皤以呐_怯真哆陀蒙侄至倒世奢__以__伊冥悉尼怖哆遮皤夷_怯度皤悉奢有舍_娑呐_竟_阿侄切至有梵陀奢倒悉侄_都利__皤穆奢_密皤夷_楞梵帝呐__耶呐上。藐_有他呐是波__不_怯帝_苦奢_侄羯至_伽明冥若_娑奢瑟梵曰冥_

下载好后随便找个地方解压,运行这个dnSpy-x86.exe

然后点打开,选择你的Terraria.exe,打开

然后点Terraria-Terraria.exe-,你就能看到Tr所有翻译文本文件了。

我们右键文件夹,点保存74,然后选个文件夹,把文本先导出来。

然后下载并安装文本编辑器vscode(这我就不发_了,自己百度下吧,注意是带code的那个!!),装好后启动,点击文件-打开文件夹,打开我们刚才导出的文本文件夹。

终于,我们可以开始汉化了。当你看到游戏中有一个没翻译的单词,(以Texture Packs为例),就在vscode里点搜索图标,然后输入单词名,不出意外你就能看到一个结果。

然后到了最关键的一步,我们不能直接在原文上改,而是要先复制这一行原文,然后“原地”往上翻,直到看到打开的大括号“{”,然后记住双引号包起来的“块” 名。

然后记住当前文件所属的种类名(.en-US之前的部分),再点左上角的大文件夹图标,找到对应的.zh-Hans文件并打开。

最后,在右边按下Ctrl+F 搜索我们之前记住的“块”名,系统应该能为你跳转到相应的块。如果没有,就手动创建。

然后在大括号处另取一行,把刚才复制到原文粘贴过来,最后把右边引号中的内容改成翻译成中文就可以了。

之后就是循环这些动作

等所有都搞好了,就回到dnSpy,右键删掉所有你做过修改的zh-Hans文件。(PS:这里只修改了Terraria.Localization.Content.zh-Hans.json这一个文件所以只在里面删这一个就可以了。)

然后右键任意的文本文件-创建文件:

选中所有你修改过的zh-Hans文件(按住Ctrl多选),然后打开。

最后,我们点击文件-保存模块,给你的修改后的游戏取个名字(最好不用于原版名),然后保存-确定。

这样所有工作就完成了,可以打开你的补充汉化版.exe试试效果了